近日,美国总统特朗普在访华期间,两次秀自己外孙女阿拉贝拉的中文水平,不但获得习近平主席的夸赞,也获得了广大中国网友的点赞。
Dum sia vizito en Ĉinio, usona prezidento Donald Trump dufoje prezentis la videon pri sianepinoArabella, kiu kantas kaj recitas antikvan prozon en la ĉina lingvo. La video estas laŭdata ne nur de la prezidanto Xi Jinping, sed ankaŭ de ĉinaj retumantoj.
其实,不只是特朗普家的孩子在学习中文,多国王室都在要求孩子学中文呢!
Fakte, krom nepino de Trump, ankaŭ membroj de reĝaj familioj lernas la ĉinan lingvon.
学习中文的王子公主
Princoj kaj princinoj, kiuj lernas la ĉinan lingvon
英国小王子
Brita princo
最著名的就是英国的乔治小王子了。今年9月,乔治小王子开始上学前班。在学前班上,年仅4岁的乔治王子要上的课可不少,不仅要学英语、数学、芭蕾等课程,还要学说普通话。
En septembro, la 4-jara princo George komencis antaŭlernejan edukadon. Li lernas ne nur la anglan lingvon, matematikon kaj baleton, sed ankaŭ la ĉinan lingvon.
乔治小王子开学第一天
英国人对普通话的热情十分高涨,前首相卡梅伦在任时也积极向英国学生推广中文。他甚至表示,希望英国人能和全世界发展最快的经济体保持联系,应该把注意力从传统的法语、德语转移到中文上,学好中文才能在未来生意场上畅通无阻。
西班牙公主
Hispana princino
西班牙国王费利佩六世和莱蒂西娅王后共育有两个女儿:12岁的公主西班牙王位第一继承人莱昂诺尔和10岁的索菲娅公主。
Hispana reĝo Felipe la Sesa kaj la reĝino Letizia havas du filinojn: la 12-jara Leonor, la unua heredanto de la trono, kaj la 10-jara Sophia.
这位小公主将来要接受军事训练,为登基成为女王做准备。目前莱昂诺尔在首都马德里一间私立学校就读。她的课程包括英文和芭蕾舞,以及普通话!
Nun Leonor lernas en iu privata lernejo de Madrido. Ŝiaj lernobjektoj inkluzivas la anglan lingvon, baleton kaj la ĉinan lingvon.
莱昂诺尔公主(右)
国王费利佩六世表示,姐妹俩学习汉语已有几年时间了,而且西班牙人现在学习汉语的热情很高,目前西班牙学习汉语的人数已达2.5万人,这里参加汉语水平测试人数连续3年保持欧洲第一。
比利时公主
Belga princino
1996年,比利时修宪成功,规定比利时王室内的女性与男性同样享有王位继承权。作为长女的伊丽莎白公主将成为未来女王。
15岁的伊丽莎白公主
比利时是一个法语与荷兰语并存的国度,作为比利时未来的王室接班人,伊丽莎白公主需要同时掌握荷兰语和法语。此外,公主也在学习中文。她不仅可以用汉语进行简单的交流,而且对方方正正的汉字也有着极其浓厚的兴趣。
Belgio estas lando kun la lingvoj franca kaj nederlanda. Kiel estonta heredanto de la reĝa familio de Belgio, la princino Elizabeth devas scipovi la lingvojn nederlandan kaj francan. Ŝi lernas ankaŭ la ĉinan lingvon. Ŝi ne nur povas fari simplan interparolon en la ĉina, sed ankaŭ interesiĝas pri ĉinaj ideogramoj.
荷兰公主
Nederlanda princino
去年7月,在荷兰王室接受媒体拍照的时候,国王向媒体介绍了几个女儿的学习,三位公主的学习成绩都不错。
Amalia公主
长公主Amalia在海牙中学读书,2017年长公主会选择中文课程作为选修课,努力学习。王后说,长公主很喜欢中文。
Nun la princino Amalia lernas en mezlernejo de Hago kaj ĉi-jare ŝi elektis la ĉinan lingvon kiel nedeviga kurso kaj ĝin lernas diligente. Laŭ nederlanda reĝino, la princino tre ŝatas la ĉinan lingvon.
泰国公主
Tajlanda princino
最喜欢中文的外国公主,应该就是泰国公主诗琳通了,2013年诗琳通公主还发布了自己翻译的中国现代小说《她的城》泰文译本。此外,诗琳通公主还翻译过很多中国唐诗宋词、古代文学及现代小说、散文。诗琳通公主早年还曾到北京大学学习汉语,也曾多次来中国参观访问。
La fremdlanda princino, kiu plej ŝatas la ĉinan lingvon, estas tajlanda princino Sirindhorn. En 2013 ŝi aperigis la tajlingvan version de la ĉina moderna romano "Ŝia Urbo" tradukitan de ŝi mem. Ŝi tradukis ankaŭ multajn ĉinajn poemojn verkitajn en la dinastioj Tang (618-907) kaj Song (960-1279), antikvajn literaturaĵojn, modernajn romanojn kaj prozojn. Ŝi studis la ĉinan lingvon en Pekina Universitato kaj plurfoje vizitis Ĉinion.
诗琳通公主
2008年,泰国王开始办汉语培训班,首期汉语培训班的学员就有22人,学生都是宫里官员