自蛇年伊始曼松德孔院“闹元宵”对泰国社区民众推出“打灯谜”活动以来,吸引了成百上千的泰国人加入其中,乐此不疲。尤其是泰国本土汉语教师,对此的热情有增无减,曼松德孔院已有的谜语资料被他们搜罗一空,并通过他们把“打灯谜”学汉语的形式带到泰国的中小学学生中间。 4月6日星期六,曼松德孔院在汉语俱乐部活动中再次推出“猜谜语学汉语”活动,同样受到热烈欢迎。参加本次活动的62名来宾有的是在曼松德孔院学习过的高年级和已毕业的大学生,有的是在曼松德孔院培训过的曼谷市教育局本土汉语教师和泰国基教委的本土汉语教师,汉语水平比较高。因此曼松德孔院教师在以往整理的初级谜语基础上,特别增加了一部分中级难度的谜语。结果,60条谜语仍有85%的谜语被破解。猜谜语的过程是参与者运用汉语和中国文化知识的过程,而揭穿谜底的过程则是教汉语和解说中国文化的过程。例如:有面没有口,有脚没有手,虽有四只脚,自己不会走。 (打一家居用品)谜底是“桌子”。在公布谜底后,教师指出“面”在谜面上指“脸”,而在谜底上则是“桌面”的意思。再如:皇帝的衣服。(打一字)谜底是“袭”。教师讲解说:中国皇帝自比为龙,“龙衣”两字叠加就是个“袭”字。就这样,大家讨论互动在一起,恍然大悟之声接连不断,还不时爆发出笑声和掌声。所以,孔院教师们特别享受这个过程。曼松德孔院在汉语教学实践中总结出的做法是:一,将收集到的谜语分类整理为3部分备用。第一部分是初级谜语,如猜字、猜日常用品、猜自然物、猜动物等内容的谜语。这类谜语只要具备一定的汉语水平,借助一般生活常识和初步了解中国式思维方式的外国人都有可能猜到。第二部分是中级谜语,需要具备中文系本科以上的水平才有可能猜得到。第三部分是高级谜语,目前可忽略。二,将打灯谜活动穿插在大、中、小学汉语课过程中作为活跃、互动的课堂教学辅助形式。三,在短期本土汉语教师培训课程中安排一至二次活动。四,在中小学汉语活动日、开放日等一两天的活动中设计成一个版块。曼松德孔院的温象羽院长表示,“打灯谜”活动是中国人喜闻乐见的一种文字游戏,与“对对子”相比更加具备趣味性和大众性。因此参加的人群范围更广,涉及的中国文化、民俗、生活方式等元素更加丰富,是一种非常适合孔子学院向所在国周边社区使用的汉语教学和文化传播的形式。今后,曼松德孔院还将对这项活动做深度开发,使其在汉推事业中发挥更大的作用。